“这件事比你料想的要严重得多哩,”我回答说,替他盖上被,熄了灯,“你这下没救啦,希思克利夫。亨德利先生一定会进一步采取狠办法的,看他会不会吧!”
我的话比我意料的还要准确。这不幸的历险使恩肖大发雷霆。再加上第二天,林敦先生为了补救已发生的事,特地亲自来拜访了一次,对小主人讲了一大通治家之道,说得他动了心,凡事都认真起来。
希思克利夫没有挨鞭子,可是得到警告:从今以后,他要是再跟凯瑟琳小姐说一句话,立刻就把他赶出家门。此外,待凯瑟琳回家后,由恩肖太太承担起管束小姑的责任,要使用伎俩,而不是用强制手段。用强制手段,她会发现是行不通的。
[1] 一种头大毛短、身体结实的猛犬。
[2] 狗名。
[3] 由葡萄酒、热水、糖、柠檬汁和肉豆蔻等掺和而成。